Articulo 122 codigo penal

Código penal francés español

ARTÍCULO 2. Aplicación de sus disposiciones. – 1. Salvo lo dispuesto en los tratados y leyes de aplicación preferente, las disposiciones de este Código se aplicarán no sólo dentro del Archipiélago Filipino, incluyendo su atmósfera, sus aguas interiores y su zona marítima, sino también fuera de su jurisdicción, contra quienes:

2. Por cualquier persona que realice un acto que constituya un delito contra las personas o los bienes, si no fuera por la imposibilidad inherente de su realización o por el empleo de medios inadecuados o ineficaces.

ARTÍCULO 5. Deber del tribunal en relación con actos que deben ser reprimidos pero que no están contemplados en la ley, y en casos de penas excesivas. – Cuando un tribunal tenga conocimiento de algún acto que considere oportuno reprimir y que no esté penado por la ley, dictará la resolución correspondiente e informará al Jefe del Ejecutivo, a través del Departamento de Justicia, de las razones que le lleven a creer que dicho acto debe ser objeto de legislación penal.

Código penal francés 2020

Artículo 2Cuando la ley se modifique después de la comisión de un delito, se aplicará la ley vigente en el momento de su comisión; siempre que la ley modificada sea favorable al delincuente, se aplicará la ley más favorable.Para las penas dictadas como medida de rehabilitación que no impliquen confiscación o restricciones a la libertad personal, se aplicará la ley vigente en el momento de la sentencia. Cuando se haya dictado una sentencia con pena o medida de rehabilitación, pero aún no se haya ejecutado o antes de finalizar la ejecución, y se modifique la ley para que no haya pena o medida de rehabilitación para el delito, se remitirá la pena o la medida de rehabilitación.

Artículo 3El presente Código se aplicará a los delitos cometidos en el territorio de la República de China. Un delito cometido a bordo de un buque o aeronave de la República de China fuera del territorio de la República de China se considerará un delito cometido dentro del territorio de la República de China.

Artículo 4Cuando la conducta o el resultado de un delito tenga lugar en el territorio de la República de China, se considerará que el delito se ha cometido en el territorio de la República de China.

Código penal francés de 1791

Es cómplice quien, a sabiendas, ofrece ayuda o asistencia para la preparación o la comisión de una infracción. Es igualmente cómplice la persona que, mediante dádiva, promesa, amenaza u orden de abuso de autoridad o de poder, provoca una infracción o da instrucciones para cometerla (artículo 121-7)[4].

El artículo 121-4[5] del código penal dice que la tentativa de delito es punible, pero la tentativa de falta no lo es, salvo que una ley lo prevea expresamente. La tentativa de cometer una infracción no es nunca un delito. El autor de una tentativa se considera autor de la infracción real[6] del código penal, e incurre en las mismas penas que si su tentativa hubiera tenido éxito.

Sin embargo, fue absuelto bajo la teoría de que sus acciones no tendían ni directa ni inmediatamente a la muerte de la víctima. En realidad, sus acciones no fueron una tentativa de asesinato, sino una tentativa de conspiración para cometer un asesinato. En cualquier caso, Lacour nunca habría sido un asesino, sino sólo un cómplice. Sin haber actuado de forma inmediata y directa para cometer el crimen, no tuvo una tentativa punible según la ley de la intención (aunque sus acciones podrían, no obstante, ser sancionadas según otros criterios).

Código penal sueco, capítulo 6

las palabras «redes de información y comunicación», «red de información y comunicación» y «red de información y comunicación» se sustituyen respectivamente por las palabras «redes de telecomunicaciones», «redes de telecomunicaciones» y «red de telecomunicaciones»;

las palabras «recursos nacionales de información electrónica» y «sistemas nacionales de información» se sustituyen por las palabras «recursos estatales de información electrónica» y «sistemas de información de los organismos estatales», de conformidad con la Ley de la República de Kazajstán de 24.11.2015 nº 419-V (entrará en vigor a partir del 01.01.2016)

las palabras «VIH/SIDA» se sustituyen por la palabra «VIH» de conformidad con la Ley № 208-VI de la República de Kazajistán a partir del 28.12.2018 (entrará en vigor diez días naturales después de su primera publicación oficial).

1. La legislación penal de la República de Kazajistán consiste en este Código Penal de la República de Kazajistán. Otras leyes, que establecen la responsabilidad penal, estarán sujetas a la aplicación sólo después de su inclusión en este Código.