Llei 122007

Llevar los servicios sociales

La construcción de una sociedad de progreso viene determinada también por el nivel de cohesión social, que se basa en la igualdad de oportunidades y en la promoción social e individual. Los servicios sociales son un instrumento para favorecer la autonomía de las personas, para mejorar las condiciones de vida, para eliminar situaciones de injusticia social y para favorecer la inclusión social.

Esto se estructuró en dos títulos. El títol I, además de definir los objetivos y las finalidades de los servicios sociales, desarrolla los principales rectores y hace una aproximación a los destinos de los servicios sociales. La principal innovación de esta ley es que el articulado incluye una descripción detallada de los derechos y deberes de las personas con relación a los servicios sociales, lo que les da la protección derivada del rango de la norma que los reconeja.

El Consejo General de Servicios Sociales, con la composición y la regulación vigentes en el momento de la entrada en vigor de esta ley, ha emitido un informe sobre la Cartera de servicios sociales 2008-2009.

Llei 14/2010

The intermediate archives are the centers responsible for the centralized custody of the documentation generated and gathered by all the units into which the entity is structured, once their active phase has been exhausted. Their functions are:a) To facilitate access to the producing units to their respective documentation.b) To guarantee the exercise of the right of access to the documents in accordance with current legislation.c) To guarantee data protection.d) To identify and value the series.e) To identify the essential documents and guarantee their protection. f) To transfer the documentation to the historical archive in the established manner and time.g) To formulate proposals for the evaluation of documents.h) To apply the resolutions regarding the elimination of documents, guaranteeing their effective destruction.i) To implement equipment, materials and technology that guarantee the availability and conservation of documents at all times.

Article 21.  The Archival System of the Administration of the Comunidad Foral is the coordinated set of bodies, centers, services and other archival resources which, through the application of common rules and procedures, guarantees uniformity of treatment, complementarity and efficiency, as regards the proper management, organization, conservation and dissemination of the documentary collections generated or gathered by the Administration of the Comunidad Foral in the exercise of its functions.

Decree 142/2010

Council Regulation (EC) No 1207/2001 of 11 June 2001 on procedures to facilitate the issue of movement certificates EUR.1, the making-out of invoice declarations and forms EUR.2 and the issue of certain approved exporter authorisations under the provisions governing preferential trade between the European Community and certain countries, and repealing Regulation (EEC) No 3351/83

Law 13/2006

The present Law for the Promotion of Gender Equality in Andalusia aims at achieving real and effective equality between women and men. The overcoming of gender inequality has been driven in an extraordinary way, if analyzed from a historical perspective, since the second half of the last century.

Organic Law 3/2007, of March 22, 2007, for the effective equality of women and men, constitutes the framework for the development of the principle of equal treatment, incorporates substantial legislative modifications to advance in the real equality of women and men and in the full exercise of rights and implements cross-cutting measures that affect all areas of political, legal and social life, in order to eradicate discrimination against women.

The Autonomous Community of Andalusia has been developing an enormous work to promote the role of women in the different areas of social, educational, cultural, labor, economic and political life, in order to favor equality and the full exercise of their citizenship rights.