Ley 252014 de 27 de noviembre de tratados y otros acuerdos internacionales

Convención de viena sobre el derecho de los tratados interpretación

Utilice las comillas para buscar una «frase exacta». Añada un asterisco (*) a un término de búsqueda para encontrar variaciones del mismo (transp*, 32019R*). Utilice un signo de interrogación (?) en lugar de un solo carácter en el término de búsqueda para encontrar variaciones del mismo (ca?e encuentra case, cane, care).

Dictamen del Tribunal (Pleno) de 18 de diciembre de 2014.#Dictamen con arreglo al artículo 218, apartado 11, del TFUE.#Dictamen con arreglo al artículo 218, apartado 11, del TFUE – Proyecto de acuerdo internacional – Adhesión de la Unión Europea al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales – Compatibilidad del proyecto de acuerdo con los Tratados de la UE y de la FUE.#Dictamen de caso 2/13.

Dictamen del Tribunal (Pleno) de 18 de diciembre de 2014.Dictamen con arreglo al artículo 218, apartado 11, del TFUE.Dictamen con arreglo al artículo 218, apartado 11, del TFUE – Proyecto de acuerdo internacional – Adhesión de la Unión Europea al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales – Compatibilidad del proyecto de acuerdo con los Tratados de la UE y de la FUE.Dictamen de caso 2/13.

Wikipedia

Los siguientes puntos sobre la Ley española de Tratados y otros Acuerdos Internacionales, aprobada el 27 de noviembre de 2014, fueron presentados en la Conferencia Duke-Ginebra sobre Derecho Comparado de las Relaciones Exteriores, convocada por el profesor Curtis Bradley los días 10 y 11 de julio de 2015 en Ginebra. El proyecto de ponencia con notas a pie de página y referencias puede comentarse y descargarse aquí. Otro post en español sobre la Ley de Tratados y otros Acuerdos Internacionales puede encontrarse aquí.

El problema original de la regulación del proceso de los tratados en España era que las normas eran medio democráticas. En efecto, en 1972, bajo un sombrío régimen franquista, España se adhirió a la CVDT de 1969 y reguló su proceso de tratados mediante un Decreto. Esta regulación fue modificada significativamente por la Constitución española de 1978, pero el Decreto preconstitucional de 1972, ayudado por Circulares del Ministerio de Asuntos Exteriores, siguió rigiendo aspectos importantes del proceso de elaboración de tratados hasta su derogación por la nueva ley en diciembre de 2014.

La otra razón para la adopción de una ley integral de tratados fue la necesidad de hacer frente a la enorme práctica convencional del Ejecutivo y de las Comunidades Autónomas que afecta a los asuntos exteriores, especialmente a través de los Memorandos de Entendimiento, pero también empleando diferentes tipos de acuerdos administrativos internacionales. La ley aborda esta cuestión definiendo y regulando tres tipos de acuerdos: los tratados internacionales, los acuerdos administrativos internacionales y los Memorandos de Entendimiento denominados en la Ley como sinónimo de acuerdos internacionales no vinculantes. Los tratados internacionales serían controlados por el Parlamento a través de una autorización obligatoria al Ejecutivo para expresar el consentimiento de obligarse por el tratado, mientras que los otros acuerdos internacionales no estarían sujetos a tal requisito. Hay algunos problemas con la definición de los acuerdos administrativos internacionales en la Ley, pero dejaré eso aparte y me centraré en dos críticas al controvertido ámbito de aplicación de la Ley de Tratados, ya que algunos pensaban que era innecesario (e incluso erróneo) incluir los AIA y los MOU, mientras que otros pensaban que se quedaba corta en su alcance, ya que la trilogía de categorías dejaba fuera algunos acuerdos internacionales relevantes.

La convención de viena sobre el derecho de los tratados se firmó en

14-114 Bulgaria – Acuerdo Memorando de Entendimiento relativo a la Imposición de Restricciones a la Importación de Categorías de Material Arqueológico y Etnológico Eclesiástico de los Bienes Culturales de la República de Bulgaria

Acuerdo firmado en Reikiavik el 14 de mayo de 2012; entró en vigor el 24 de febrero de 2014, con la excepción de los artículos 8 a 10.    De conformidad con el artículo 25, los artículos 8 a 10 podrán entrar en vigor en el futuro en las condiciones especificadas en el artículo 25.

14-225 Canadá – Acuerdo por el que se modifican los anexos del Tratado de Pesca del 26 de mayo de 1981 sobre los buques atuneros de la costa del Pacífico y los privilegios de pesca en puerto: Buques atuneros de la costa del Pacífico y privilegios de puerto

14-307 Honduras – Acuerdo relativo a la imposición de restricciones a la importación de material arqueológico de las culturas precolombinas y material etnológico eclesiástico del período colonial de Honduras Bienes culturales

Acuerdo por el que se modifica y amplía el memorando de entendimiento del 12 de marzo de 2004, modificado y ampliado.    Efectuado mediante canje de notas en Washington el 7 de marzo de 2014; entró en vigor el 7 de marzo de 2014; con efecto a partir del 12 de marzo de 2014.

Tratados internacionales

El 23 de enero de 2015, el Tribunal de Apelación de Inglaterra y Gales emitió una sentencia en el caso BB, PP, U y otros contra el Secretario de Estado del Departamento del Interior, en la que se estimaban los recursos de nacionales argelinos contra la deportación después de que la Comisión Especial de Inmigración y Apelación (SIAC) considerara que eran una amenaza para la seguridad nacional del Reino Unido. Los individuos se habían resistido durante años a la deportación mediante un prolongado litigio. En varias ocasiones, la SIAC desestimó sus recursos tras recibir garantías del gobierno argelino de que no se violarían los derechos humanos de los recurrentes al…

El 3 de febrero de 2015, la Corte Internacional de Justicia (la Corte) rechazó las reclamaciones mutuas de genocidio de Serbia y Croacia en su decisión sobre la Aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (Croacia contra Serbia). Según el comunicado de prensa, el Tribunal dictaminó que, aunque cada parte cometió delitos graves contra la otra, estableciendo el actus reus del genocidio, los delitos no constituyeron genocidio porque carecían de la intención requerida. El Tribunal desestimó las demandas de ambos Estados, al considerar…