Articulo 14 codigo civil

Código civil de la república de kazajstán

Los números «I-III» después de la palabra «Sección» en el texto se sustituyen respectivamente por los números «1-3» de acuerdo con la Ley de la República de Kazajstán de fecha 20.12.2004 Nº 13 (entrará en vigor a partir del 01.01.2005).

2. Las relaciones personales no patrimoniales no vinculadas a las relaciones patrimoniales serán reguladas por la legislación civil, a menos que estén previstas de otro modo por los actos legislativos o se deriven de la esencia de una relación patrimonial personal.

3. La legislación civil se aplicará a las relaciones familiares, a las relaciones laborales y a las relaciones vinculadas a la utilización de los recursos naturales y a la protección del medio ambiente, que cumplan los requisitos del apartado 1 del presente artículo, en los casos en que dichas relaciones no estén reguladas respectivamente por la legislación relativa a la familia, al trabajo, a la utilización de los recursos naturales y a la protección del medio ambiente.

4. La legislación civil no se aplicará a las relaciones patrimoniales que se basen en la subordinación administrativa o de cualquier otro poder de una parte por la otra, incluidas las relaciones fiscales y otras relaciones presupuestarias, salvo en los casos previstos por los actos legislativos.

Artículo 21 del código civil

El pasado 29 de febrero, la Corte de Casación francesa decidió no admitir a trámite el control de constitucionalidad (o no) del artículo 14 del Código Civil francés ante el Tribunal Constitucional francés. El artículo 14 es una norma de competencia «exorbitante». Se trata de motivos de competencia en derecho nacional que se apoyan en motivos muy débiles o incluso espurios, y que en virtud de los artículos 3 y 4 del Reglamento Bruselas I no pueden ser invocados contra los domiciliados en uno de los Estados miembros de la UE. En cambio, sí recuperan plena vigencia frente a quienes no están domiciliados en ninguno de los Estados miembros de la UE.

El artículo 14 del Código Civil atribuye la competencia en materia civil a los tribunales franceses, por el simple hecho de que el demandante sea de nacionalidad francesa. Una disposición similar en el derecho penal francés fue invocada recientemente y de forma célebre (pero fracasó) en el litigio del profesor Joseph Weiler (versión francesa aquí y traducción no oficial al inglés aquí).

La supuesta inconstitucionalidad radica en la percepción de la «injusticia» de estos juicios con respecto a los acusados (no franceses, de hecho, en virtud del Reglamento Bruselas I, no comunitarios). La Corte de Casación no vio ningún mérito en los argumentos, posiblemente sobre todo por la disminución del impacto práctico de la disposición. La decisión de la Corte significa que, al menos por el momento, la cuestión no estará sub judice en el Tribunal Constitucional francés, aunque eso no significa, por supuesto, que no pueda acabar en el Tribunal Europeo de Derechos Humanos dentro de poco.

Artículo 16 del código civil

En una sentencia del 29 de febrero de 2012, el tribunal supremo francés en materia civil y mercantil (Cour de cassation) consideró que el artículo 14 del Código Civil francés no plantea ninguna cuestión constitucional grave, por lo que la cuestión no se remitirá al Consejo Constitucional francés.

Francia ha introducido recientemente un mecanismo de revisión judicial adecuado. El nuevo mecanismo, sin embargo, no permite a las partes presentar una petición directamente al Tribunal Constitucional francés. En su lugar, las partes que argumentan que una determinada ley es inconstitucional deben obtener la autorización de la Cour de cassation para hacerlo.

El artículo 14 del Código Civil concede la competencia a los tribunales franceses por el solo hecho de que el demandante sea de nacionalidad francesa. Esto se considera en general como una competencia exorbitante, excepto en asuntos de familia.

En este caso, se argumentó que el artículo 14 violaba el principio de igualdad ante la ley y el derecho a un juicio justo. La Cour de cassation dictamina que tal argumento no podía seriamente planteado por una serie de razones que se resumen en un único argumento: el ámbito de aplicación del artículo 14 no es tan amplio, y algunos litigios no entran en él.

Antiguo código civil de filipinas

ARTÍCULO 2. Las leyes entrarán en vigor después de los quince días siguientes a la finalización de su publicación en la Gaceta Oficial o en un periódico de circulación general en Filipinas, a menos que se disponga lo contrario.

ARTÍCULO 13. Cuando las leyes hablen de años, meses, días o noches, se entenderá que los años son de trescientos sesenta y cinco días cada uno; los meses, de treinta días; los días, de veinticuatro horas; y las noches desde la puesta hasta la salida del sol.

ARTÍCULO 14. Las leyes penales y las de seguridad pública serán obligatorias para todos los que vivan o residan en el territorio filipino, con sujeción a los principios del derecho internacional público y a las estipulaciones de los tratados. (8a)

No obstante, las sucesiones intestadas y testamentarias, tanto en lo que se refiere al orden de sucesión como a la cuantía de los derechos sucesorios y a la validez intrínseca de las disposiciones testamentarias, se regularán por la ley nacional de la persona cuya sucesión se considere, cualquiera que sea la naturaleza de los bienes e independientemente del país en el que éstos se encuentren. (10a)